CECRL

Qu’est-ce que le CECRL?

CECRL:  Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues

C’est un cadre proposé par la Conseil de l’Europe, afin d’offrir une base commune aux enseignants des langues vivantes en Europe, ayant différents systèmes éducatifs. Il s’agit  d’un outil facilitant la communication pédagogique.

Mais, pourquoi le CECRL pour les enseignats du français aux Etats-Unis?question

Il est à rappeler que Vizamonde est un espace qui vous permettera l’interconnexion avec les enseignants du monde entier, il serait alors indispensable de trouver “un langage” commun afin de faciliter le partage pédagogique.

Le CECRL facilitera également vos recherches des ressources pédagogiques sur internet. De nombreux sites francophones, comme TV5 Monde, proposent des idées pédagogiques à réutiliser dans vos classes. Comme vous pouvez le constater ci-dessous, le CECRL y est effectivement utilisé afin d’indiquer les niveaux des apprenants auxquels les ressources correspondent.

TV5 CECRL

Téléchargez ici l’intégralité du CECRL.

Niveaux

Le CECRL met en place des différetns niveaux des apprenants en décrivant les compétences requises pour chaque niveau.

Trois niveaux généraux sont d’abord proposés, puis subdivisés en six.

Niveaux généraux:

A (Elémentaire/Débutant), B (Indépendant/Intermédiare) et C (Expérimenté/Avancé)

Niveaux subdivisés: A1, A2, B1, B2, C1, C2

Voici une arborescence des différents niveaux:

schéma

finger@Parfois, afin d’apporter plus de précision, les niveaux peuvent être décrits en douze:

A1, A1+, A2, A2+, B1, B1+, B2, B2+, C1, C1+, C2, C2+

Compténteces requises

Comment savoir à quel niveau appartiennet vos élèves?

Pour cela, il faudra prendre connaissance des compétences demandées pour chaque niveau.

Voici, les compétences définies dans leurs grandes lignes par le CECRL :

A1: Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets. Peut se présenter ou présenter quelqu’un et poser à une personne des questions la concernant – par exemple, sur son lieu d’habitation, ses relations, ce qui lui appratient, etc. – et peut répondre au même type de questions. Peut communiquer de façon simple si l’interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

A2: Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu’un échange d’informations simple et direct sur des sujets famliliers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

B1: Peut comprendre des points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de choses familières dans le travail, à l’école, dans les loisir, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d’intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.

B2: Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstrait sdans un contexte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanélité et d’aisance tel qu’une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l’un ni pour l’autre. Peut s’exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les incovénients de différentes possibilités.

C1: Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peut s’exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie social, professionnelle ou académique. Peut s’exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d’organisation, d’articulation et de cohésion du discours.

C2: Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu’il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s’exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.

Pour plus de détails sur les compétences, téléchargez  CECRL- Grille pour l’auto-évaluation

Besoin de plus d’exemples?

Voici, des vidéos tournées avec des apprenants du français langue étrangères illustrant les différents niveaux. Vous y trouvez des vidéos et des fiches qui expliquent le niveau de chaque apprenant.

play

 

 

 

Pour un partage au niveau international – Comparer avec ACTFL Proficiency Guidelines

ACTFL Proficiency Guidelines est actuellement l’un des cadres le plus utilisé  au niveau national, à l’intérieur des Etats-Unis. Il serait cependant assez complexe de l’utiliser lors d’un partage au niveau international.

Alors, quels niveaux du CECRL  correspondraient à ceux d’ACTFL Proficiency Guidelines?

Voici un schéma de correspondance ACTFL-CECRL:

schéma CECRLattention 2Il est à noter que l’équivalance est approximative.

Comments are closed.

Powered by TROTTYZONE.
Web site by Vanessa Ozawa